Lyrics:
आपदामपहर्तारं दातारं सर्वसम्पदाम्।
लोकाभिरामं श्रीरामं भूयो भूयो नमाम्यहम्।1।
आर्तानामार्तिहन्तारं भीतानां भीतिनाशनम्।
द्विषदां कालदण्डं च रामचन्द्रं नमाम्यहम्।2।
नमः कोदण्डहस्ताय सन्धीकृतशराय च।
खण्डिताखिलदैत्याय रामायापन्निवारिणे।3।
अग्रतः पृष्ठतश्चैव पार्श्वतश्च महाबलौ।
आकर्णपूर्णधन्वानौ रक्षेतां रामलक्ष्मणौ।4।
सन्नद्धः कवची खड्गी चापबाणधरो युवा।
गच्छन् ममाग्रतो नित्यं रामः पातु सलक्ष्मणः।5।
रामाय रामभद्राय रामचन्द्राय वेधसे।
रघुनाथाय नाथाय सीतायाः पतये नमः।6।
aapadaamapahartaaram' daataaram' sarvasampadaam.
lokaabhiraamam' shreeraamam' bhooyo bhooyo namaamyaham.1.
aartaanaamaartihantaaram' bheetaanaam' bheetinaashanam.
dvishadaam' kaaladand'am' cha raamachandram' namaamyaham.2.
namah' kodand'ahastaaya sandheekri'tasharaaya cha.
khand'itaakhiladaityaaya raamaayaapannivaarine.3.
agratah' pri'sht'hatashchaiva paarshvatashcha mahaabalau.
aakarnapoornadhanvaanau rakshetaam' raamalakshmanau.4.
sannaddhah' kavachee khad'gee chaapabaanadharo yuvaa.
gachchhan mamaagrato nityam' raamah' paatu salakshmanah'.5.
raamaaya raamabhadraaya raamachandraaya vedhase.
raghunaathaaya naathaaya seetaayaah' pataye namah'.6.
Meaning:
1.
आपदामपहर्तारं दातारं सर्वसम्पदाम्।
लोकाभिरामं श्रीरामं भूयो भूयो नमाम्यहम्।
I repeatedly bow to Shri Rama, the remover of obstacles, the bestower of all prosperity, and the beloved of the world.
2.
आर्तानामार्तिहन्तारं भीतानां भीतिनाशनम्।
द्विषदां कालदण्डं च रामचन्द्रं नमाम्यहम्।
I bow to Shri Ramachandra, who destroys the sufferings of the distressed, removes the fears of the frightened, and acts as the punishment (Kala Danda) for enemies.
3.
नमः कोदण्डहस्ताय सन्धीकृतशराय च।
खण्डिताखिलदैत्याय रामायापन्निवारिणे।
Salutations to Shri Rama, who holds the bow (Kodanda), strings arrows, destroys all demons, and protects those in distress.
4.
अग्रतः पृष्ठतश्चैव पार्श्वतश्च महाबलौ।
आकर्णपूर्णधन्वानौ रक्षेतां रामलक्ष्मणौ।
May the mighty Rama and Lakshmana, with their bows fully drawn, protect me from the front, back, and sides.
5.
सन्नद्धः कवची खड्गी चापबाणधरो युवा।
गच्छन् ममाग्रतो नित्यं रामः पातु सलक्ष्मणः।
May Shri Rama, always ready for battle, wearing armor, holding a sword, and armed with a bow and arrows, accompanied by Lakshmana, protect me as they move ahead of me.
6.
रामाय रामभद्राय रामचन्द्राय वेधसे।
रघुनाथाय नाथाय सीतायाः पतये नमः।
Salutations to Shri Rama, Ramabhadra, and Ramachandra, the creator, the lord of the Raghu dynasty, the protector, and the husband of Sita.