एवं स्तुता तदा देवी तामसी तत्र वेधसा
विष्णोः प्रबोधनार्थाय निहन्तुं मधुकैटभौ।
नेत्रस्य सर्वस्य या शक्तिः सा त्वं किं स्तूयसे तदा।
KINCHIT VASTU, KWACHIT VASTU – whatever, wherever, everything.
SAT and ASAT – the vivaksha is about akhilatmika: all those that exist and don't exist.
When we say Shakti, we have this tendency to connect it to power, movement. But here it is said, Shakti of jada vastu also, apparently non-living vastu also. When we say Shakti, we think it is only iccha shakti, but here it says Shakti of jada vastu also, non-living vastu also.
Take another perspective. We say 'stand like a rock.' It is apparently non-living, because our scriptures don’t consider them as non-living. Look at Himavan. Our mountains get married, children are born to them. But we consider them as jadavastu.
A layman would consider them jadavastu. Another perspective:
जलति बुद्धिशक्तिमाच्छादयति इति जडः।
It doesn’t have anything to do with life itself. It has got more to do with prajna or intellect.
All kinds of shakti are she alone, Mahamaya alone. Is it possible to even praise a small part of her? किं स्तूयसे तदा – is it possible to praise you sufficiently?
यया त्वया जगत्स्रष्टा जगत्पाता अत्ति यो जगत्।
Because of you, the creator, sustainer, and dissolver of the universe himself is asleep now. This is your power. Who can ever praise you? Brahma is saying all this.
विष्णुः शरीरग्रहणमहमीशान एव च
कारिताः – ते तव शक्त्या शरीरग्रहणं कृतवन्तः।
Vishnu, Brahma ('aham'), Ishana (Shiva)—we are all embodiments caused by you alone. Earlier, Sri Hari who is asleep was described as creator, sustainer, and eliminator all in one. Here, as embodiments, Brahma, Vishnu, and Shiva are taken separately.
सा त्वं इत्थं प्रभावैः स्वैः उदारैः देवि संस्तुता।
मोहयैतौ दुराधर्षौ असुरौ मधुकैटभौ।
What I have said so far hardly describes your greatness. Still, you distract and confuse these arrogant demons, spoil their intentions, and make them look like fools—these two, Madhu and Kaitabha.
प्रबोधं च जगत्स्वामी नीयतां अच्युतो लघु।
बोधश्च क्रियतामस्य हन्तुमेतौ महासुरौ।
Wake up the Jagatswami. नीयतां अच्युतो लघु—make Achyuta light. When you are asleep, you are heavy; when you wake up, your body seems heavy. So, 'make Achyuta light' means make him wake up. Bodhascha kriyatam—make him conscious. What for? To kill these monstrous demons.
This is how Brahma praised Devi and asked her to wake up Sri Hari from his sleep, which is caused by her.
Astrology
Atharva Sheersha
Bhagavad Gita
Bhagavatam
Bharat Matha
Devi
Devi Mahatmyam
Ganapathy
Glory of Venkatesha
Hanuman
Kathopanishad
Mahabharatam
Mantra Shastra
Mystique
Practical Wisdom
Purana Stories
Radhe Radhe
Ramayana
Rare Topics
Rituals
Rudram Explained
Sages and Saints
Shiva
Spiritual books
Sri Suktam
Story of Sri Yantra
Temples
Vedas
Vishnu Sahasranama
Yoga Vasishta