The 12th Sarga of Mumukshu Vyavahara Prakarana of Yoga Vasishta opens not with peace, but with a warning — a quiet tightening of the grip around truth. Vasishta tells Rama: you are ready, but now brace yourself. What you call life is not what it seems. Samsara is not a soft dream — it is a blazing wheel, a trap disguised as delight. Behind every joy, a hook; behind every comfort, a chain. And yet... there is a way out. But only if you dare to look deeper — and not flinch.
Verse 1
श्रीवसिष्ठ उवाच ।
परिपूर्णमना मान्यः प्रष्टुं जानासि राघव ।
वेत्सि चोक्तं च तेनाहं प्रवृत्तो वक्तुमादरात् ॥
Rama, you ask not from doubt — but from depth.
Your mind is full, your questions sincere.
You understand what’s been said and yearn to go further.
This is the mark of a true seeker.
I speak not out of duty, but respect.
When a question rises from stillness,
the answer flows without hesitation.
This dialogue is not casual —
It is sacred exchange.
Verse 2
रजस्तमोभ्यां रहिता शुद्धसत्त्वानुपातिनीम् ।
मतिमात्मनि संस्थाप्य ज्ञानं श्रोतुं स्थिरौ भव ॥
Let your mind drop restlessness and dullness.
Let it rise in purity — like a clear morning sky.
Rama, place your awareness fully within.
Settle it like a lamp undisturbed by wind.
Only then can true knowledge land.
Truth is subtle — it does not shout.
You must be still to hear it whisper.
Verse 3
विद्यते त्वयि सर्वैव प्रच्छकस्य गुणावली ।
वक्तुर्गुणाश्चैव मयि रत्नश्रीर्जलधौ यथा ॥
All the virtues of a worthy student shine in you.
And in me, the readiness to speak.
Like precious gems resting deep in a calm sea,
this meeting is not coincidence —
It is a divine alignment.
When the right student meets the right teacher,
truth does not trickle —
It floods.
Verse 4
आप्तवानसि वैराग्यं विवेकासङ्गजं सुत ।
चन्द्रकान्त इवार्द्रत्वं लग्नचन्द्रकरोत्करः ॥
You’ve attained true dispassion, Rama.
Not dry or hollow,
but born of clear insight and noble association.
Like the moonstone cools when touched by moonlight,
your heart softens in presence of truth.
Your vairagya is not rejection —
It is quiet awakening.
A readiness, not a resistance.
Verse 5
चिरमाशैशवादेव तवाभ्यासोऽस्ति सद्गुणैः ।
शुद्धैः शुद्धस्य दीर्घैश्च पद्मस्येवातिसंततैः ॥
Since childhood, you've lived close to virtue.
Not as an act, but as your nature.
Like a lotus nourished by clean waters over long seasons,
your mind has matured without decay.
Purity has flowed into you without pause.
Now it flowers into wisdom.
This is not sudden —
It is fruition.
Verse 6
अतः शृणु कथां वक्ष्ये त्वमेवास्या हि भाजनम् ।
न हि चन्द्रं विना शुद्धा सविकासा कुमुद्वती ॥
So now, listen.
I will share a sacred tale — not for all ears.
Only you, Rama, are the vessel fit to receive it.
Just as the moon alone opens the night-lotus,
only a ready heart unlocks this wisdom.
Not logic, not effort, but ripeness invites revelation.
And in you, the bloom has begun.
This tale is not instruction —
It is awakening.
Verse 7
ये केचन समारम्भा याश्च काश्चन दृष्टयः ।
ते च ताश्च पदे दृष्टे निःशेषे यान्ति वै शमम् ॥
All efforts — religious, worldly, spiritual —
and all philosophies, views, and systems —
no matter how loud or lofty —
collapse into stillness
when the Supreme is realized.
They are stepping stones,
but not the destination.
When truth appears,
even wisdom becomes silent.
All waves bow to the ocean.
Verse 8
यदि विज्ञानविश्रान्तिर्न भवेद्भव्यचेतसः ।
तदस्यां संसृतौ साधुश्चिन्तामौढ्यं सहेत कः ॥
If a noble soul doesn’t find rest in Self-knowledge,
what hope is left?
Who can endure this noisy, restless world —
its looping thoughts, endless demands,
and tired pleasures?
Without that inner stillness,
even sages grow weary.
Only the one anchored in jnana
can stand firm in the flood.
Verse 9
परं प्राप्य विलीयन्ते सर्वा मननवृत्तयः ।
कल्पान्तार्कगणासङ्गात्कुलशैलशिला इव ॥
When the Supreme is touched,
every mental activity dissolves.
Not from force —
but from sheer brilliance.
Like ancient mountain rocks melting
under a thousand suns at doomsday,
thoughts burn away in that light.
What remains is no-thought,
but not unconsciousness —
just vast, steady being.
Verse 10
दुःसहा राम संसारविषावेशविषूचिका ।
योगगारुडमन्त्रेण पावनेन प्रशाम्यति ॥
Rama, samsara is no ordinary illness.
It is a poison plague —
sharp, subtle, and spreading.
It infects the mind with cravings, fears, and delusion.
But there is a cure.
The Garuda-mantra of Yoga —
purified by jnana —
burns the venom away.
No temple ritual can match it.
Only knowledge truly heals.
Verse 11
स च योगः सज्जनेन सह शास्त्रविचारणात् ।
परमार्थज्ञानमन्त्रो नूनं लभ्यत एव च ॥
This healing Yoga —
the one that ends samsara’s poison —
is not found in posture or breath alone.
It’s born when you reflect deeply on the scriptures
with noble souls beside you.
In their company, and through inquiry,
the mantra of paramartha jnana reveals itself.
Not chanted — realized.
This is the real Yoga:
not movement of limbs,
but stillness of truth.
Verse 12
अवश्यमिह हि विचारे कृते सकलदुःखपरिक्षयो भवतीति मन्तव्यं
नातो विचारदृष्टयोऽवहेलया द्रष्टव्याः ॥
One thing must be held as certain —
When true inquiry is done,
all suffering ends.
No exceptions.
Don’t underestimate the power of vichara.
It looks gentle, quiet.
But it cuts deeper than any sword.
Mocking inquiry is like mocking fire —
you only get burned by your own blindness.
Verse 13
विचारवता पुरुषेण सकलमिदमाधिपञ्जरं
सर्पेण त्वचमिव परिपक्वां संत्यज्य
विगतज्वरेण शीतलान्तःकरणेन
विनोदादिन्द्रजालमिव जगदखिलमालोक्यते
सम्यग्दर्शनवता असम्यग्दर्शनवतो हि परं दुःखमिदम् ॥
The one who inquires
sheds the prison of ego and pain
like a snake discards old skin.
Cool-hearted, feverless,
he sees the world as a divine illusion —
not with fear, but delight.
The ignorant suffer in this same world
as if it's a burning cage.
The wise move through it
as if watching a cosmic play.
Same world.
Different eyes.
Verse 14
विषमो ह्यतितरां संसाररागो भोगीव दशति
असिरिव च्छिनत्ति कुन्त इव वेधयति
रज्जुरिवावेष्टयति पावक इव दहति
रात्रिरिवान्धयति अशङ्कितपरिपतितपुरुषान्पाषाण इव विवशीकरोति
हरति प्रज्ञां नाशयति स्थितिं
पातयति मोहान्धकूपे
तृष्णा जर्जरीकरोति
न तदस्ति किंचिद्दुःखं संसारी यन्न प्राप्नोति ॥
Samsaric desire is a beast with many fangs.
It bites like a snake,
cuts like a sword,
pierces like a spear,
wraps like a rope,
burns like fire,
blinds like night.
It turns strong men into stone —
dull, helpless.
It steals wisdom,
shakes stability,
drags the soul into delusion’s dark pit.
Greed wears down the soul like rust.
There is no sorrow a worldly man doesn’t taste.
None.
Verse 15
दुरन्तेयं किल विषयविषूचिका यदि न चिकित्स्यते
तन्नितरां नरकनगरनिकरफलानुबन्धिनी तत्तत्करोति ॥
This disease of craving —
this subject-fever —
if not treated by jnana,
becomes terminal.
Left unchecked,
it leads straight into hellish states —
not post-death,
but here and now.
Endless desire is not just pain —
it is the factory of all future pain.
The longer you ignore it,
the deeper it digs.
Verse 16
यत्र शिलाशितासिशातः पात उपलताडनम्
अग्निदाहो हिमावसेकोऽङ्गावकर्तनम् ।
चन्दनचर्चातरुवनानि घुणवृत्तान्तःपरिवेषः
अङ्गपरिमार्जनम् अनवरतानलविचलितसमरनाराचनिपातः ।
निदाघविनोदनं धारागृहसीकरवर्षणं
शिरश्छेदः सुखनिद्रामूकीकरणम् आननमुद्राबान्धुर्यं महानुपचयः ॥
Samsara is no soft illusion.
It’s a churning wheel of torture — falling on blades, burned by fire, frozen by ice, limbs hacked, beauty masking rot.
Even forests smeared with sandalwood hide termites.
Everywhere — arrows of conflict, cruel summers, biting rains, forced silence, false smiles.
Pleasures and pain are tangled.
It’s a carnival of cruelty, mistaken for life.
Verse 17
तदेवंविधकष्टचेष्टासहस्रदारुणे
संसारचलयन्त्रेऽस्मिन् राघव नावहेलना कर्तव्या ।
अवश्यमेव विधारणीयम् ।
एवं चावबोद्धव्यं यथा किल शास्त्रविचाराच्छ्रेयो भवतीति ॥
Don’t dismiss this, Rama.
Samsara is a brutal spinning machine.
To ignore it is to sleep on a battlefield.
One must hold this truth tight —
Only through sharp, sacred inquiry does liberation come.
There’s no shortcut, no sentiment strong enough.
Only wisdom breaks the wheel.
Verse 18
अन्यस्य रघुकुलेन्दो यदि चैते महामुनयो
महर्षयश्च विप्राश्च राजानश्च ज्ञानकवचेनावगुण्ठितशरीराः ।
ते कथमदुःखक्षमा अपि दुःखकरीं
तां तां वृत्तिपूर्विकां संसारकदर्थनामनुभवन्तः
सततमेव मुदितमनसस्तिष्ठन्ति ॥
Even great sages and kings face the fire of samsara.
But they stay joyful — not because they are spared,
but because they are shielded by jnana.
Suffering may strike the body,
but it cannot touch the one who knows.
The wise are not pain-proof —
they are pain-free within.
Verse 19
इह हि ।
विकौतुका विगतविकल्पविप्लवा
यथा स्थिता हरिहरपद्मजादयः ।
नरोत्तमाः समधिगतात्मदीपकाः
तथा स्थिता जगति विशुद्धबुद्धयः ॥
See how the gods move —
Hari, Hara, Brahma —
free from doubt, without inner conflict.
In the same way, the wise walk this earth —
pure minds, lit by the flame of the Self.
They live among us, yet live untouched.
Their actions come from stillness.
Their joy needs no reason.
Verse 20
परिक्षीणे मोहे विगलति घने
ज्ञानजलदे परिज्ञाते तत्त्वे समधिगत आत्मनि अतितते ।
विचार्यार्यैः सार्धं चलितवपुषो वै सदृशतो
धिया दृष्टे तत्त्वे रमणमटनं जागतमिदम् ॥
When delusion dries up and wisdom pours like stormclouds,
the truth shines, and the Self becomes clear.
Then, even while living in a body, among people,
one walks freely — untouched.
For the one who sees truth,
this world becomes a playground.
No longer bondage —
just movement through light.
Verse 21
अन्यच्च राघव ।
प्रसन्ने चित्तत्त्वे हृदि शमभवे वल्गति परे
शमाभोगीभूतास्वखिलकलनादृष्टिषु पुरः ।
समं याति स्वान्तःकरणघटनास्वादितरसं
धिया दृष्टे तत्त्वे रमणमटनं जागतमिदम् ॥
And this too, Rama —
When the mind becomes clear,
and the heart rests in peace,
everything seen becomes soaked in silence.
All thoughts and senses lose their fever.
Even movement tastes like stillness.
Once truth is seen with unwavering intellect,
this world no longer binds —
it becomes ramana, pure play.
To the wise, life flows like a song —
effortless, sweet, and free.
Verse 22
अन्यच्च ।
रथः स्थाणुर्देहस्तुरगरचना चेन्द्रियगतिः
परिस्पन्दो वातो वहनकलितानन्दविषयः ।
परोऽणुर्वा देही जगति विहरामीत्यनघया
धिया दृष्टे तत्त्वे रमणमटनं जागतमिदम् ॥
And further —
What is the body but a chariot?
The senses are its horses.
The mind is wind.
Pleasure is just movement stirred by breath.
The soul — vast or subtle — rides silently.
And when this is seen through pure wisdom,
life no longer frightens.
Even action feels like rest.
Even the world feels like play.
The knower says —
'I roam this world lightly, untouched, unshaken.'
This sarga leaves no illusions standing. Samsara is unmasked — brutal, relentless, dressed in pleasure but soaked in suffering. Yet, for the one who truly sees, the same world transforms. Not by changing the outer, but by piercing through its illusions. Vasishta shows Rama that jnana is not about escape, but about seeing clearly. Then, the body moves, but the Self rests. Life continues, but bondage ends. In that vision, even chaos becomes dance. And the seeker becomes not a prisoner of the world — but its silent, smiling witness.
Astrology
Atharva Sheersha
Bhagavad Gita
Bhagavatam
Bharat Matha
Devi
Devi Mahatmyam
Ganapathy
Glory of Venkatesha
Hanuman
Kathopanishad
Mahabharatam
Mantra Shastra
Mystique
Practical Wisdom
Purana Stories
Radhe Radhe
Ramayana
Rare Topics
Rituals
Rudram Explained
Sages and Saints
Shiva
Spiritual books
Sri Suktam
Story of Sri Yantra
Temples
Vedas
Vishnu Sahasranama
Yoga Vasishta