Vakratunda Stava

नमस्तुभ्यं गणेशाय ब्रह्मविद्याप्रदायिने।
यस्यागस्त्यायते नाम विघ्नसागरशोषणे।
नमस्ते वक्रतुण्डाय त्रिनेत्रं दधते नमः।
चतुर्भुजाय देवाय पाशाङ्कुशधराय च।
नमस्ते ब्रह्मरूपाय ब्रह्माकारशरीरिणे।
ब्रह्मणे ब्रह्मदात्रे च गणेशाय नमो नमः।
नमस्ते गणनाथाय प्रलयाम्बुविहारिणे।
वटपत्रशयायैव हेरम्बाय नमो नमः।

namastubhyam ganeshaaya brahmavidyaapradaayine.
yasyaagastyaayate naama vighnasaagarashoshane.
namaste vakratund'aaya trinetram dadhate namah'.
chaturbhujaaya devaaya paashaankushadharaaya cha.
namaste brahmaroopaaya brahmaakaarashareerine.
brahmane brahmadaatre cha ganeshaaya namo namah'.
namaste gananaathaaya pralayaambuvihaarine.
vat'apatrashayaayaiva herambaaya namo namah'.

This stotra praises Lord Ganesha, highlighting various aspects of his divine nature. Ganesha is revered as the remover of obstacles, the giver of knowledge, and the embodiment of Brahman. His divine attributes, including his curved trunk, three eyes, four arms, are beautifully depicted in these verses.

Verse 1

नमस्तुभ्यं (namastubhyam) - Salutations to you, गणेशाय (Gaṇeśāya) - to Lord Ganesha, ब्रह्मविद्याप्रदायिने (brahmavidyāpradāyine) - the giver of the knowledge of Vedanta. यस्य (yasya) - whose, अगस्त्यायते (Agastyāyate) - Agastya (sage Agastya), नाम (nāma) - name, विघ्नसागर (vighnasāgara) - ocean of obstacles, शोषणे (śoṣaṇe) - drying up.

Salutations to Lord Ganesha, the giver of the knowledge of Brahman. He is considered as Sage Agastya when it comes to drying up the ocean of obstacles.


Verse 2

नमस्ते (namaste) - Salutations to you, वक्रतुण्डाय (vakratuṇḍāya) - to the one with a curved trunk, त्रिनेत्रं (trinētraṁ) - three eyes, दधते (dadhate) - bearing, नमः (namaḥ) - salutations. चतुर्भुजाय (caturbhujāya) - four-armed, देवाय (devāya) - deity, च (ca) - and, पाशाङ्कुशधराय (pāśāṅkuśadharāya) - holder of the noose and goad.

Salutations to Lord Ganesha, who has a curved trunk and bears three eyes. Salutations to the four-armed deity, who holds the noose and goad.

Verse 3

नमस्ते (namaste) - Salutations to you, ब्रह्मरूपाय (brahmarūpāya) - to the one in the form of Brahman, ब्रह्माकारशरीरिणे (brahmākāraśarīriṇe) - having a body of the nature of Brahman, ब्रह्मणे (brahmaṇe) - to Brahman, ब्रह्मदात्रे (brahmadātre) - bestower of the knowledge of Brahman, च (ca) - and, गणेशाय (Gaṇeśāya) - to Lord Ganesha, नमो नमः (namo namaḥ) - salutations again and again.

Salutations to Lord Ganesha, who embodies the form of Brahman and has a body of the same nature. Salutations to the bestower of the knowledge of Brahman, Ganesha.

Verse 4

नमस्ते (namaste) - Salutations to you, गणनाथाय (gaṇanāthāya) - to the lord of the Ganas, प्रलयाम्बुविहारिणे (pralayāmbuvihāriṇe) - residing in the waters of dissolution, वटपत्रशयायैव (vaṭapatraśayāyaiva) - lying on the banyan leaf, हेरम्बाय (herambāya) - to the one who roars in War, नमो नमः (namo namaḥ) - salutations again and again.

Salutations to Lord Ganesha, the lord of the Ganas, who resides in the waters of dissolution. Salutations to the one who lies on the banyan leaf, Heramba.


Benefits of Chanting this Stotra -
Chanting this stotra with devotion can bring numerous benefits, including the removal of obstacles, spiritual growth, and the attainment of wisdom. It invokes the blessings of Lord Ganesha, helping devotees to overcome challenges and achieve success in their endeavors. Additionally, it fosters a sense of peace and tranquility, connecting the chanter with the divine energy of Ganesha.

 

Ramaswamy Sastry and Vighnesh Ghanapaathi

Other stotras

Copyright © 2025 | Vedadhara | All Rights Reserved. | Designed & Developed by Claps and Whistles
| | | | |
Vedahdara - Personalize
Whatsapp Group Icon
Have questions on Sanatana Dharma? Ask here...

We use cookies